


brush upは「ブラッシュアップ」ではない

挙手をめぐる表現 ── Raise, Hands up, have a show of hands

変化する言語のエントロピー──「正しさ」を更新し続ける英語の力学

「台無し」の解剖学──「破滅」から「破壊工作」まで、崩壊を記述する英語の力学

唇を締める「巾着」のメタファー──purse という動詞に潜む拒絶の力学

ハサミはなぜ「二つ」なのか?──一組の道具をめぐる認知と言語の地政学

生馬の目を抜く知性──「抜け目なさ」をめぐる英語の捕食的メタファー

「視点」を設計する技術──英語が求める「Feedback」という名の熱力学

雷鳴の二重奏──なぜ英語は「光」と「音」をこれほどまでに切り分けるのか

derive の流体力学──なぜその単語は「源泉」からしか生まれないのか
